1、“弱者抚之以仁恣其所安久而益敬”的意思是:对弱者,用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业。
(资料图)
2、【出自】:《世说新语》陈元方候袁公,全文如下:陈元方年十一时,候袁公。
3、袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
4、”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。
5、不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。
6、周公不师孔子,孔子亦不师周公。
7、”【注释】:候:拜访,问候。
8、履行:实施,实行。
9、绥:安抚。
10、孤:封建时代王侯对自己的谦称。
11、王后、皇后对自己的尊称,还有寡人,孤家等称呼。
12、师:学习。
13、尝:曾经。
14、卿:客气,亲热的称呼。
15、法:在古汉语字典里有四种解释(1)法令,制度。
16、(2)方法,做法。
17、(3)效法,仿效。
18、(4)标准,法则。
19、这里用(3)效法,仿效。
20、称:称赞,赞不绝口。
21、周公:周武王的弟弟。
22、历史上的第一代周公姓姬名旦(约公元前1100年),亦称叔旦,周文王姬昌第四子。
23、汉族,因封地在周(今陕西省宝鸡市岐山北),故称周公或周公旦。
24、为西周初期杰出的政治家、军事家和思想家,被尊为儒学奠基人。
25、周旋动静:这里指思想和行动。
26、益:更加。
27、以:用。
28、恣:放纵、无拘束,这里指顺从。
29、孤往者尝为邺令,为:担任。
30、【译文】:陈元方十一岁时,去拜会袁绍。
31、袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。
32、”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。
33、不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。
34、周公没有学孔子,孔子也没有学周公。
35、”。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。